<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter</title>
	<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 20:56:12 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.2</generator>

	<item>
 		<title>Comment on Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter by: Adrian Kuhn</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663359</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 23:56:40 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663359</guid>
					<description>@AnFra + Jens
Meine Erachtens sind sowohl du wie auch der Herr Administrator, ich nehme an das bezieht sich auf Jens, auf dem Holzweg. Chrüsele würde ich ganz klar mit &quot;prickeln&quot; verhochdeutschen aber nicht mit &quot;kitzeln&quot;.

Denn sowohl das &quot;ich kitzele jemanden aus&quot; und &quot;mich kitzelt es&quot; sage ich als &quot;ich chutzele öpper us&quot; und &quot;mich chutzelets&quot;. Chrüsele hingegen ist -- siehe mein Hinweis zum Chrüseliwasser für Mineralwasser -- ein prickeln wie es eben die Kohlensäure im Mineralwasser verursacht oder die ominöse 9V Batterie.

Dem krausen Haare sage ich &quot;chruseli&quot;, also mit u, was vom &quot;chrüsele&quot; mit ü zu unterscheiden ist.

In der h</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@AnFra + Jens<br />
Meine Erachtens sind sowohl du wie auch der Herr Administrator, ich nehme an das bezieht sich auf Jens, auf dem Holzweg. Chrüsele würde ich ganz klar mit &#8220;prickeln&#8221; verhochdeutschen aber nicht mit &#8220;kitzeln&#8221;.</p>
	<p>Denn sowohl das &#8220;ich kitzele jemanden aus&#8221; und &#8220;mich kitzelt es&#8221; sage ich als &#8220;ich chutzele öpper us&#8221; und &#8220;mich chutzelets&#8221;. Chrüsele hingegen ist &#8212; siehe mein Hinweis zum Chrüseliwasser für Mineralwasser &#8212; ein prickeln wie es eben die Kohlensäure im Mineralwasser verursacht oder die ominöse 9V Batterie.</p>
	<p>Dem krausen Haare sage ich &#8220;chruseli&#8221;, also mit u, was vom &#8220;chrüsele&#8221; mit ü zu unterscheiden ist.</p>
	<p>In der h
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter by: Nessi</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663318</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 20:38:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663318</guid>
					<description>@ AnFra

&quot;chrüsele&quot; ist definitiv NICHT kitzeln, chrüsele ist viel zarter z.B. mit dem Haar oder einer Feder über die Haut streichen ist &quot;chrüsele&quot;
kitzeln = chüzele

ps. dein chrüsimüsi ist perfekt :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@ AnFra</p>
	<p>&#8220;chrüsele&#8221; ist definitiv NICHT kitzeln, chrüsele ist viel zarter z.B. mit dem Haar oder einer Feder über die Haut streichen ist &#8220;chrüsele&#8221;<br />
kitzeln = chüzele</p>
	<p>ps. dein chrüsimüsi ist perfekt <img src='http://www.blogwiese.ch/wp-images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter by: neuromat</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663316</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 20:36:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-663316</guid>
					<description>@ AnFra

jetzt werden lange gehegte Unklarheiten endlich beseitigt.

Jens zeigte uns unlängst, dass &quot;Mars&quot; in der Schweiz &quot;Hopp&quot; heisst. Nun haben wir alle schon einmal von Marsmenschen gehört und ich beginne mich zu fragen, ob das die Hopp Schwiizer sind. Andererseits ist hier niemand so richtig grün angemalt.

Da komme ich drauf, weil, wer Mars sagt, der denkt auch an Bluna. Das müssen wir jetzt mal so hinnehmen. Und der kennt auch den Werbebefehl, dass wir alle ein bisschen Bluna sind. Müsste also nicht folgerichtig in der Schweiz das Getränk Bluna eigentlich Chrüsi heissen.

Sind also Schweizer nicht alle ein wenig Chrüsi, wohin gegen die Deutschen folgerichtig Kraus, Krause oder Kruse heissen. Und tönt uns dies, je öfter wir dies wiederholen und schneller sprechen nicht wie:

crazy

sind also Schweizer und Deutsche und Deutsche und Schweizer nicht genau gleich crazy oder was dies ja wahrscheinlich irgendwo heissen mag - ich will deine etymologischen Gefilde nicht barbarisch verwüsten – verdreht.

Wo kann man denn eigentlich diesen Salzlack beziehen. Ich frage, weil Seeländer Honig mir für die Füsse von Herrn Ziauddin eigentlich zu schade ist. Und dürfen Ziegen in die Zürcher Innenstadt. Nein, richtige Ziegen. Aber kann es den überhaupt chutzelen. Mir stehen die Haare zu Berge – wie kommt das jetzt – und höre ich da die erste Ziege meckern „e gspässige Chuscht“</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@ AnFra</p>
	<p>jetzt werden lange gehegte Unklarheiten endlich beseitigt.</p>
	<p>Jens zeigte uns unlängst, dass &#8220;Mars&#8221; in der Schweiz &#8220;Hopp&#8221; heisst. Nun haben wir alle schon einmal von Marsmenschen gehört und ich beginne mich zu fragen, ob das die Hopp Schwiizer sind. Andererseits ist hier niemand so richtig grün angemalt.</p>
	<p>Da komme ich drauf, weil, wer Mars sagt, der denkt auch an Bluna. Das müssen wir jetzt mal so hinnehmen. Und der kennt auch den Werbebefehl, dass wir alle ein bisschen Bluna sind. Müsste also nicht folgerichtig in der Schweiz das Getränk Bluna eigentlich Chrüsi heissen.</p>
	<p>Sind also Schweizer nicht alle ein wenig Chrüsi, wohin gegen die Deutschen folgerichtig Kraus, Krause oder Kruse heissen. Und tönt uns dies, je öfter wir dies wiederholen und schneller sprechen nicht wie:</p>
	<p>crazy</p>
	<p>sind also Schweizer und Deutsche und Deutsche und Schweizer nicht genau gleich crazy oder was dies ja wahrscheinlich irgendwo heissen mag - ich will deine etymologischen Gefilde nicht barbarisch verwüsten – verdreht.</p>
	<p>Wo kann man denn eigentlich diesen Salzlack beziehen. Ich frage, weil Seeländer Honig mir für die Füsse von Herrn Ziauddin eigentlich zu schade ist. Und dürfen Ziegen in die Zürcher Innenstadt. Nein, richtige Ziegen. Aber kann es den überhaupt chutzelen. Mir stehen die Haare zu Berge – wie kommt das jetzt – und höre ich da die erste Ziege meckern „e gspässige Chuscht“
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter by: AnFra</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-662836</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 19:12:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-662836</guid>
					<description>@neuromat

Gut erkannt, ich auch nicht. 

Soll sagen: 

1.) In Deinem Haar gibt es keine Nerven, welche die Kraulsignale weiterleiten und ein Kitzeln auslösen können. 
Also kann Dein Haar sich NICHT „chrüseln“. 

2.) Wenn ein Schweizer an der Block-Batterie mit 9 Volt lutscht und es ihm etwas „chrüselet“, dann meint er eigentlich: Ihn „kitzelt“ es an der Zunge, weil Block-Batterien selten kraulen.  
Wenn ein Deutscher an einer 100.000 Volt-Leitung seine Zunge setzt, „chrüselt“ es ihn auch, dann ist er aber „krumm“, weil er wohl verbrannt ist. 

3.) Der heutig genutzte Begriff „chrüselen“ soll eigentlich „kitzeln“ meinen und es wird aus der Ableitung der Handlung real „kraulen“ gemeint, jedoch in einer etymologischen Verwechslung, Verdrehung oder Sinnaustausches zum Begriff „chrüseln = kraus“ genannt. 
Der Schlüssel liegt wohl in diesem „kraus“ mhd. krus und ist verwandt mit mhd. krülle, krolle, kroll, krul also „drehen, winden“. Wenn also „kraulen“ im übertragenen Sinne „kitzeln“ ist und „chrüseln“ zu dem Begriff „drehen, winden“ führt, so treffen sie beide Begriffe im drehendem, windendem, gelocktem und wirrem „Chritz“.

4.) Schlussfolgerung: Der Schweizer sagt „chrüseln“ zu kitzeln entspr. der Textvorgabe, weil er die Tätigkeit des „kraulen“ als kitzeln benennt. 
Der Deutsche sagt „kitzeln“ zum kitzeln, weil die Tätigkeit des „kraulen“, welches „kitzeln“ auslösen kann, eigentlich nicht „kitzeln“ ist. 

Ist nun die komplette „Chrüsimüsi“ erreicht?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@neuromat</p>
	<p>Gut erkannt, ich auch nicht. </p>
	<p>Soll sagen: </p>
	<p>1.) In Deinem Haar gibt es keine Nerven, welche die Kraulsignale weiterleiten und ein Kitzeln auslösen können.<br />
Also kann Dein Haar sich NICHT „chrüseln“. </p>
	<p>2.) Wenn ein Schweizer an der Block-Batterie mit 9 Volt lutscht und es ihm etwas „chrüselet“, dann meint er eigentlich: Ihn „kitzelt“ es an der Zunge, weil Block-Batterien selten kraulen.<br />
Wenn ein Deutscher an einer 100.000 Volt-Leitung seine Zunge setzt, „chrüselt“ es ihn auch, dann ist er aber „krumm“, weil er wohl verbrannt ist. </p>
	<p>3.) Der heutig genutzte Begriff „chrüselen“ soll eigentlich „kitzeln“ meinen und es wird aus der Ableitung der Handlung real „kraulen“ gemeint, jedoch in einer etymologischen Verwechslung, Verdrehung oder Sinnaustausches zum Begriff „chrüseln = kraus“ genannt.<br />
Der Schlüssel liegt wohl in diesem „kraus“ mhd. krus und ist verwandt mit mhd. krülle, krolle, kroll, krul also „drehen, winden“. Wenn also „kraulen“ im übertragenen Sinne „kitzeln“ ist und „chrüseln“ zu dem Begriff „drehen, winden“ führt, so treffen sie beide Begriffe im drehendem, windendem, gelocktem und wirrem „Chritz“.</p>
	<p>4.) Schlussfolgerung: Der Schweizer sagt „chrüseln“ zu kitzeln entspr. der Textvorgabe, weil er die Tätigkeit des „kraulen“ als kitzeln benennt.<br />
Der Deutsche sagt „kitzeln“ zum kitzeln, weil die Tätigkeit des „kraulen“, welches „kitzeln“ auslösen kann, eigentlich nicht „kitzeln“ ist. </p>
	<p>Ist nun die komplette „Chrüsimüsi“ erreicht?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Es kreiselt, es kräuselt und es chrüselet  &#8212; Neue Schweizer Lieblingswörter by: neuromat</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-662808</link>
		<pubDate>Tue, 24 Jun 2008 16:37:19 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/882#comment-662808</guid>
					<description>@ AnFra

okay, ich bin zwar keine Katze. Aber: seit drei Stunden kraule ich mein Haupthaar und da kringelt sich nichts, bleibt alles gerade. Nicht gerade &quot;prickelnd&quot;.

kraueln würde ich da in diesem Zusammenhang eher als chräbele zu unterscheiden vom chräble, was kratzen bedeutet. Wenn s zu sehr chräblet gibt s en Chritz. Im Fall konnte ich Deinen Beitrag kaum entziffern: Das isch gchriblet.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@ AnFra</p>
	<p>okay, ich bin zwar keine Katze. Aber: seit drei Stunden kraule ich mein Haupthaar und da kringelt sich nichts, bleibt alles gerade. Nicht gerade &#8220;prickelnd&#8221;.</p>
	<p>kraueln würde ich da in diesem Zusammenhang eher als chräbele zu unterscheiden vom chräble, was kratzen bedeutet. Wenn s zu sehr chräblet gibt s en Chritz. Im Fall konnte ich Deinen Beitrag kaum entziffern: Das isch gchriblet.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

