<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio</title>
	<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45</link>
	<description></description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 10:08:58 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.2</generator>

	<item>
 		<title>Comment on &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio by: Gizmo</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-30516</link>
		<pubDate>Sun, 04 Feb 2007 20:27:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-30516</guid>
					<description>immer wieder zum totlachen wenn man angewiesen wird in einer grammatik freien schriftsprache die auch sonst keinerlei regeln hat, etwas so oder so zu schreiben weil es sonst falsch sei...

alle sind sich einig das es kein Schweizerdeutsch gibt, sondern bestenfalls berndeutsch, zürichdeutsch, usw. und auch hier beinahe von haushalt zu haushalt jeder seinen eigenen dialekt hat der ebenfalls als grundlage für die geschriebene mundartvariante herhält.. aber eines ist ganz sicher.. das schreibt man aber Füdli und nicht Pfüadli... na so ein Frevel... Königsmörder, Gotteslästerer....

einfach göttlich soviel sinn für humor wie man ihn in der schweiz erlebt, das sucht wirklich seinesgleichen auf diesem planeten... *gröööhl*</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>immer wieder zum totlachen wenn man angewiesen wird in einer grammatik freien schriftsprache die auch sonst keinerlei regeln hat, etwas so oder so zu schreiben weil es sonst falsch sei&#8230;</p>
	<p>alle sind sich einig das es kein Schweizerdeutsch gibt, sondern bestenfalls berndeutsch, zürichdeutsch, usw. und auch hier beinahe von haushalt zu haushalt jeder seinen eigenen dialekt hat der ebenfalls als grundlage für die geschriebene mundartvariante herhält.. aber eines ist ganz sicher.. das schreibt man aber Füdli und nicht Pfüadli&#8230; na so ein Frevel&#8230; Königsmörder, Gotteslästerer&#8230;.</p>
	<p>einfach göttlich soviel sinn für humor wie man ihn in der schweiz erlebt, das sucht wirklich seinesgleichen auf diesem planeten&#8230; *gröööhl*
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio by: semper</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-15537</link>
		<pubDate>Mon, 20 Nov 2006 11:30:11 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-15537</guid>
					<description>Auch ich habe mich in einem Fitnesstudio in der Schweiz angemeldet und schon in den ersten Kursstunden einige neue Vokabeln lernen können. Schon nach kurzer Zeit bemerkte ich im Spiegel, dass ich bei der Beinübung aus dem Vierfüsslerstand die einzige war, die der Aufforderung &quot;häbe häbe häbe&quot; durch verzweifelt verschwitzte Versuche, das gestreckte Bein immer weiter zu heben (Häbe, so dachte ich, könnte man ja mit &quot;heben&quot; übersetzen, oder?) auffiel, während die Schweizerin lässig in der eingenommenen Position verharrte (Häbe gleich &quot;halten&quot;). Auch das &quot;Füteli&quot; kam häufig vor, wurde gut trainiert und als meine Kehrseite identifiziert. Als ich dann aber beim nächsten Mal an der Rezeption des Fitnessstudios eincheckte, sagte der freundliche Trainer, der dort die Karten einlas, &quot;na, dann zeig mal dein &quot;Füteli&quot;&quot;, was ich als überraschend dreist empfand und ihm bedeutete, dass ich mich zwar gut mit ihm verstünde, aber nicht bereit sei, ihm meinen Allerwertesten vorzuführen. Er sah mich verständnislos an, lachte dann, und ich hatte ein weiteres Wort gelernt:&quot;Föteli&quot;, Foto nämlich (das auf meiner Mitgliedskarte, das auf dem Bildschirm erschien beim Einchecken)--der phonetische Unterschied ist für das ungeübte Ohr nicht so leicht zu hören.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Auch ich habe mich in einem Fitnesstudio in der Schweiz angemeldet und schon in den ersten Kursstunden einige neue Vokabeln lernen können. Schon nach kurzer Zeit bemerkte ich im Spiegel, dass ich bei der Beinübung aus dem Vierfüsslerstand die einzige war, die der Aufforderung &#8220;häbe häbe häbe&#8221; durch verzweifelt verschwitzte Versuche, das gestreckte Bein immer weiter zu heben (Häbe, so dachte ich, könnte man ja mit &#8220;heben&#8221; übersetzen, oder?) auffiel, während die Schweizerin lässig in der eingenommenen Position verharrte (Häbe gleich &#8220;halten&#8221;). Auch das &#8220;Füteli&#8221; kam häufig vor, wurde gut trainiert und als meine Kehrseite identifiziert. Als ich dann aber beim nächsten Mal an der Rezeption des Fitnessstudios eincheckte, sagte der freundliche Trainer, der dort die Karten einlas, &#8220;na, dann zeig mal dein &#8220;Füteli&#8221;", was ich als überraschend dreist empfand und ihm bedeutete, dass ich mich zwar gut mit ihm verstünde, aber nicht bereit sei, ihm meinen Allerwertesten vorzuführen. Er sah mich verständnislos an, lachte dann, und ich hatte ein weiteres Wort gelernt:&#8221;Föteli&#8221;, Foto nämlich (das auf meiner Mitgliedskarte, das auf dem Bildschirm erschien beim Einchecken)&#8211;der phonetische Unterschied ist für das ungeübte Ohr nicht so leicht zu hören.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio by: viking</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-13878</link>
		<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 13:06:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-13878</guid>
					<description>@Nicole 
Wenn du &quot;die Schweizer&quot; mal triffst, dann frag sie doch einfach danach. Oder halte es so, wie du persönlich es für gut befindest. 
Mir persönlich ist es völlig egal, ob nicht Mundart-Muttersprachler diese lernen und in was auch immer für einer Perfektion nutzen (wollen). In meiner allernächsten Umgebung kriege ich eh alle möglichen Variationen geboten ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@Nicole<br />
Wenn du &#8220;die Schweizer&#8221; mal triffst, dann frag sie doch einfach danach. Oder halte es so, wie du persönlich es für gut befindest.<br />
Mir persönlich ist es völlig egal, ob nicht Mundart-Muttersprachler diese lernen und in was auch immer für einer Perfektion nutzen (wollen). In meiner allernächsten Umgebung kriege ich eh alle möglichen Variationen geboten <img src='http://www.blogwiese.ch/wp-images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio by: Nicole</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-13875</link>
		<pubDate>Wed, 08 Nov 2006 12:37:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-13875</guid>
					<description>Können sich die Schweizer endlich mal entscheiden, ob wir nun versuchen sollen ihre Sprache zu sprechen oder es lieber bleiben lassen sollen!
Ich lebe seit knapp 3 Jahren in der Schweiz.
Mal heisst es: WAS, du sprichst unsere Sprache noch nicht???!!!!
Dann höre ich wieder: NEIN!!! Bloss nicht versuchen Mundart zu sprechen!!! Wir haben dann das Gefühl, du machst dich über uns lustig!!!
Ja, was denn nun????</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Können sich die Schweizer endlich mal entscheiden, ob wir nun versuchen sollen ihre Sprache zu sprechen oder es lieber bleiben lassen sollen!<br />
Ich lebe seit knapp 3 Jahren in der Schweiz.<br />
Mal heisst es: WAS, du sprichst unsere Sprache noch nicht???!!!!<br />
Dann höre ich wieder: NEIN!!! Bloss nicht versuchen Mundart zu sprechen!!! Wir haben dann das Gefühl, du machst dich über uns lustig!!!<br />
Ja, was denn nun????
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on &#8220;Goat’s euch guoat?&#8221; &#8212; Erlebnisse in einem Schweizer Fitnessstudio by: Eine Deutsche</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-350</link>
		<pubDate>Mon, 24 Oct 2005 10:32:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/45#comment-350</guid>
					<description>ich lebe nun auch bereits 5 1/2 Jahre in der Schweiz. Und ich hätte mir deine Unterstützung damals gewünscht, um die Schweizer besser verstehen zu können. Aber eines ist klar; kein Deutscher darf sich anmassen schweizerdeutsch zu reden oder zu schreiben. Ich bewundere Deinen Mut ;-) und werde ein Auge auf Dich haben... Schön, dass Du diese Besonderheiten gesammelt hast. Ueber vieles habe ich damals auch gelächelt -ganz für mich allein-.Doch mittlerweile tauchen viele Kuriositäten in meinem hochdeutschen Sprachschatz auf: Ich parkiere, grilliere, vertausche einfach Paprika mit Peperoni und wischen mit fegen -ist doch ganz einfach- ich gehe auch in den Ausgang um eins zu ziehen (Bitte was?!?) und dann fang ich an zur Belustigung meiner Freunde schweizerdeutsch zu reden... aber NUR DANN....</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>ich lebe nun auch bereits 5 1/2 Jahre in der Schweiz. Und ich hätte mir deine Unterstützung damals gewünscht, um die Schweizer besser verstehen zu können. Aber eines ist klar; kein Deutscher darf sich anmassen schweizerdeutsch zu reden oder zu schreiben. Ich bewundere Deinen Mut <img src='http://www.blogwiese.ch/wp-images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  und werde ein Auge auf Dich haben&#8230; Schön, dass Du diese Besonderheiten gesammelt hast. Ueber vieles habe ich damals auch gelächelt -ganz für mich allein-.Doch mittlerweile tauchen viele Kuriositäten in meinem hochdeutschen Sprachschatz auf: Ich parkiere, grilliere, vertausche einfach Paprika mit Peperoni und wischen mit fegen -ist doch ganz einfach- ich gehe auch in den Ausgang um eins zu ziehen (Bitte was?!?) und dann fang ich an zur Belustigung meiner Freunde schweizerdeutsch zu reden&#8230; aber NUR DANN&#8230;.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

