<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk</title>
	<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344</link>
	<description></description>
	<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 21:06:43 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.2</generator>

	<item>
 		<title>Comment on Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk by: Sauschwob</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7903</link>
		<pubDate>Fri, 28 Jul 2006 07:24:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7903</guid>
					<description>@ Lapsus
Das betrifft dann wieder den schweizerischen Sprachraum und entspricht dem &quot;gestanden&quot; in D.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@ Lapsus<br />
Das betrifft dann wieder den schweizerischen Sprachraum und entspricht dem &#8220;gestanden&#8221; in D.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk by: Michael</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7891</link>
		<pubDate>Thu, 27 Jul 2006 14:45:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7891</guid>
					<description>@Fiona: Perron ist auch ein calque. Ist in Frankreich ein erhöhter Hauseingang.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>@Fiona: Perron ist auch ein calque. Ist in Frankreich ein erhöhter Hauseingang.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk by: Fiona</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7889</link>
		<pubDate>Thu, 27 Jul 2006 12:45:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7889</guid>
					<description>P.S.  Re: Mein Beitrag heute morgen.
Habe vergessen zu erwähnen, dass &quot;SL&quot; = Source Language.


@ Michael:  &quot;Mobile&quot; (E= mobile phone) dürfte auch ein calque sein.

P.P.S.  Der 1. August steht bevor.  Ich habe 23 Abzeichen in meiner kleinen Sammlung (in einer Suchard Milka Dose aufbewahrt).  Wer hat mehr?</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>P.S.  Re: Mein Beitrag heute morgen.<br />
Habe vergessen zu erwähnen, dass &#8220;SL&#8221; = Source Language.</p>
	<p>@ Michael:  &#8220;Mobile&#8221; (E= mobile phone) dürfte auch ein calque sein.</p>
	<p>P.P.S.  Der 1. August steht bevor.  Ich habe 23 Abzeichen in meiner kleinen Sammlung (in einer Suchard Milka Dose aufbewahrt).  Wer hat mehr?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk by: Phipu</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7888</link>
		<pubDate>Thu, 27 Jul 2006 12:30:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7888</guid>
					<description>Hier noch die Erklärung zu &quot;bestandener Mensch/bestandene Ware&quot; aus Grimms Wörterbuch: 
http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GB05541</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Hier noch die Erklärung zu &#8220;bestandener Mensch/bestandene Ware&#8221; aus Grimms Wörterbuch:<br />
<a href='http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GB05541' rel='nofollow'>http://germazope.uni-trier.de/Projects/WBB/woerterbuecher/dwb/wbgui?lemid=GB05541</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Ein Stück Heimat, schon ab Werk &#8212; Das Schweizer Heimatwerk by: Rinaa</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7885</link>
		<pubDate>Thu, 27 Jul 2006 12:20:06 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/344#comment-7885</guid>
					<description>Wir haben Garantie dafür, dass Ware die im Heimatwerk angeboten werden, wirklich mit echtem Kunsthandwerk zu tun hat und dies nicht einfach gebastelte und zusammengebröselte Sachen sind.  
Handwerker und deren Arbeiten, die beim schweizerischen Heimatwerk aufgenommen werden, sind auf Herz und Niere überprüft. Nur bestandene Ware – um beim Wortspiel zu bleiben – wird im Heimatwerk angeboten. 
Gegründet wurde „Heimatwerk“ um Menschen aus vorwiegend ländlichen Gebieten, in der Krisenzeit vor dem Krieg, Verdienst zu bringen. In qualitativ und gestalterisch hochstehenden Geschenk- und Souvenirartikel für Touristen, entdeckten die ‚Heimatwerkler’ eine Marktlücke.&lt;b&gt; ‚Kampf dem Kitsch’ &lt;/b&gt;hat sich bewährt und wie man sieht bis heute Bestand. ;-)
Ein Geschenk darf etwas Wert sein – Qualität war noch nie billig. 
Übrigens, wenn ich etwas zum Verschenken im Heimatwerk finde, bereitet mir das Weitergeben doppelt soviel Freude.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Wir haben Garantie dafür, dass Ware die im Heimatwerk angeboten werden, wirklich mit echtem Kunsthandwerk zu tun hat und dies nicht einfach gebastelte und zusammengebröselte Sachen sind.<br />
Handwerker und deren Arbeiten, die beim schweizerischen Heimatwerk aufgenommen werden, sind auf Herz und Niere überprüft. Nur bestandene Ware – um beim Wortspiel zu bleiben – wird im Heimatwerk angeboten.<br />
Gegründet wurde „Heimatwerk“ um Menschen aus vorwiegend ländlichen Gebieten, in der Krisenzeit vor dem Krieg, Verdienst zu bringen. In qualitativ und gestalterisch hochstehenden Geschenk- und Souvenirartikel für Touristen, entdeckten die ‚Heimatwerkler’ eine Marktlücke.<b> ‚Kampf dem Kitsch’ </b>hat sich bewährt und wie man sieht bis heute Bestand. <img src='http://www.blogwiese.ch/wp-images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /><br />
Ein Geschenk darf etwas Wert sein – Qualität war noch nie billig.<br />
Übrigens, wenn ich etwas zum Verschenken im Heimatwerk finde, bereitet mir das Weitergeben doppelt soviel Freude.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

