<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/1.5.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Kann eine Sprache &#8220;klarer&#8221; sein als eine andere?</title>
	<link>http://www.blogwiese.ch/archives/1176</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 02:56:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=1.5.2</generator>

	<item>
 		<title>Comment on Kann eine Sprache &#8220;klarer&#8221; sein als eine andere? by: Ric</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/1176#comment-1103849</link>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 09:28:45 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/1176#comment-1103849</guid>
					<description>Bedenken Sie dass vermeintliche &quot;Unklarheit&quot; im Englischen dazu beiträgt dass das Englische vor Wortspielen nur so wimmelt, und für Angelsachsen ist die Kommunikation mit und das Verständnis von Wortspielen auch im Alltag sehr stark ausgeprägt. Freilig ist Englisch die wortreichste Sprache der Welt und man könnte durchaus alles sehr präzise ausdrücken, damit würde man sich aber einer Menge Spaß berauben und warum sollte man das tun.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>Bedenken Sie dass vermeintliche &#8220;Unklarheit&#8221; im Englischen dazu beiträgt dass das Englische vor Wortspielen nur so wimmelt, und für Angelsachsen ist die Kommunikation mit und das Verständnis von Wortspielen auch im Alltag sehr stark ausgeprägt. Freilig ist Englisch die wortreichste Sprache der Welt und man könnte durchaus alles sehr präzise ausdrücken, damit würde man sich aber einer Menge Spaß berauben und warum sollte man das tun.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
 		<title>Comment on Kann eine Sprache &#8220;klarer&#8221; sein als eine andere? by: Brun(o)egg</title>
		<link>http://www.blogwiese.ch/archives/1176#comment-1103846</link>
		<pubDate>Thu, 10 Sep 2009 08:50:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.blogwiese.ch/archives/1176#comment-1103846</guid>
					<description>&quot;ei mir Auto&quot;ist gar nicht sonnenklar. Es kann ja ein fremdes sein und nicht das eigene.
Präzise statt klarer wäre eher richtigund die Forderung.
Und was die Klarheit der arabischen Sprache angeht: egal wie klar sie ist der SchMerz versteht es immer falsch.</description>
		<content:encoded><![CDATA[	<p>&#8220;ei mir Auto&#8221;ist gar nicht sonnenklar. Es kann ja ein fremdes sein und nicht das eigene.<br />
Präzise statt klarer wäre eher richtigund die Forderung.<br />
Und was die Klarheit der arabischen Sprache angeht: egal wie klar sie ist der SchMerz versteht es immer falsch.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

